Buscar

Comparar Traduções

Isaías 40:13

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"Quem guiou o Espírito do SENHOR, ou como seu conselheiro o ensinou?"
13 palavras
68 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"Quem guiou o Espírito do SENHOR? Ou, como seu conselheiro, o ensinou?"
13 palavras
70 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"Quem guiou o Espírito do SENHOR? E que conselheiro o ensinou?"
12 palavras
62 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"Quem guiou o Espírito do SENHOR, ou lhe ensinou como conselheiro?"
12 palavras
66 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"Quem guiou o Espírito do Senhor, ou, como seu conselheiro o ensinou?"
13 palavras
69 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"Quem teve acesso a mente do Espírito do Eterno; instruiu-lhe com seus conselhos?"
14 palavras
81 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"Quem tem dirigido o Espírito do Senhor ou, sendo seu conselheiro, o tem ensinado?"
15 palavras
82 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"Quem guiou o Espírito do SENHOR? Ou, como seu conselheiro, o ensinou?"
13 palavras
70 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"Quem poderia orientar o Espírito do SENHOR? Quem poderia ensinar alguma coisa ou dar conselhos a ele?"
18 palavras
102 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"Quem pode conhecer a mente do SENHOR? Quem é capaz de lhe dar conselhos?"
13 palavras
73 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"Quem definiu limites para o Espírito do SENHOR, ou o instruiu como seu conselheiro?"
15 palavras
84 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"Quem pode orientar o Espírito do SENHOR? Quem sabe o suficiente para aconselhá-lo ou instruí-lo?"
18 palavras
99 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"Quem dirigiu o Espírito de Jeová ou, como seu conselheiro, o ensinou?"
13 palavras
71 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução