Comparar Traduções
Isaías 40:31
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"Mas os que esperam no SENHOR renovarão as forças, subirão com asas como águias; correrão, e não se cansarão; caminharão, e não se fatigarão."
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"mas os que esperam no SENHOR renovam as suas forças, sobem com asas como águias, correm e não se cansam, caminham e não se fatigam."
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"Mas os que esperam no SENHOR renovarão as suas forças e subirão com asas como águias; correrão e não se cansarão; caminharão e não se fatigarão."
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"mas os que esperam no SENHOR renovarão suas forças; subirão com asas como águias; correrão e não se cansarão; andarão e não se fatigarão."
JFAA
Almeida Atualizada *
"mas os que esperam no Senhor renovarão as suas forças; subirão com asas como águias; correrão, e não se cansarão; andarão, e não se fatigarão."
KJA
King James Atualizada (1999)
"mas aqueles que esperam no SENHOR renovam suas forças. Voam alto como águias; correm e não se fatigam, caminham e não se cansam."
KJF
King James Fiel (1611)
"Porém, aqueles que esperam no Senhor renovarão as suas forças. Eles se elevarão com asas como águias, eles correrão e não estarão cansados, e eles caminharão e não desfalecerão."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"mas os que esperam no SENHOR renovam as suas forças, sobem com asas como águias, correm e não se cansam, caminham e não se fatigam."
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"mas os que esperam no SENHOR sempre renovam suas energias. Sobem, voando como águias; correm e não se cansam, caminham e não perdem as forças."
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"mas os que confiam no SENHOR recebem sempre novas forças. Voam nas alturas como águias, correm e não perdem as forças, andam e não se cansam."
NVI
Nova Versão Internacional
"mas aqueles que esperam no SENHOR renovam as suas forças. Voam alto como águias; correm e não ficam exaustos, andam e não se cansam."
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"Mas os que confiam no SENHOR renovam suas forças; voam alto, como águias. Correm e não se cansam, caminham e não desfalecem."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"porém os que esperam em Jeová renovarão as suas forças; subirão com asas como águias; correrão e não se cansarão; andarão e não desfalecerão."
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução