Buscar

Comparar Traduções

Isaías 43:28

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"Por isso profanei os príncipes do santuário; e entreguei Jacó ao anátema, e Israel ao opróbrio."
20 palavras
100 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"Pelo que profanarei os príncipes do santuário; e entregarei Jacó à destruição e Israel, ao opróbrio."
19 palavras
107 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"Pelo que profanarei os maiorais do santuário e farei de Jacó um anátema e de Israel, um opróbrio."
21 palavras
101 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"Por isso profanei os chefes do santuário, e entreguei Jacó à destruição, e Israel, à vergonha."
16 palavras
100 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"Pelo que profanei os príncipes do santuário; e entreguei Jacó ao anátema, e Israel ao opróbrio."
20 palavras
100 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"Por este motivo humilharei os líderes do Santuário, e entregarei Jacó à destruição, e Israel aos ultrajes!”"
19 palavras
115 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"Portanto, eu tenho profanado os príncipes do santuário, e tenho dado Jacó para a maldição, e Israel para a desonra."
23 palavras
120 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"Por isso, profanarei os líderes do santuário, e entregarei Jacó à destruição e Israel, à zombaria.”"
17 palavras
108 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"Por isso, vou humilhar os seus sacerdotes. Vou deixar que Jacó seja destruído e Israel sofra as maiores vergonhas."
20 palavras
116 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"e as suas autoridades profanaram o meu Templo. Por isso, eu deixei que Israel fosse destruído, deixei que o meu próprio povo fosse humilhado.”"
26 palavras
146 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"Por isso envergonharei os líderes do templo, e entregarei Jacó à destruição e Israel à zombaria."
16 palavras
102 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"Por isso, humilhei seus sacerdotes; decretei destruição total para Jacó, vergonha para Israel.”"
14 palavras
100 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"Portanto, profanarei os príncipes do santuário, e farei de Jacó um anátema, e de Israel, um opróbrio."
21 palavras
106 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução