Comparar Traduções
Isaías 48:6
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"Já o tens ouvido; olha bem para tudo isto; porventura não o anunciareis? Desde agora te faço ouvir coisas novas e ocultas, e que nunca conheceste."
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"Já o tens ouvido; olha para tudo isto; porventura, não o admites? Desde agora te faço ouvir coisas novas e ocultas, que não conhecias."
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"Já o tens ouvido; olha bem para tudo isto; porventura, não o anunciareis? Desde agora, te faço ouvir coisas novas e ocultas, que nunca conheceste."
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"Já tens ouvido, olha bem para tudo isto; por acaso não o anunciarás? Desde agora te mostro coisas novas e ocultas, que não conhecias."
JFAA
Almeida Atualizada *
"Já o tens ouvido; olha bem para tudo isto; porventura não o anunciarás? Desde agora te mostro coisas novas e ocultas, que não sabias."
KJA
King James Atualizada (1999)
"Já ouviste e viste tudo isto, e vós, não haveis de admiti-lo? Contudo, desde agora te faço ouvir novas e grandes revelações, um saber até então em segredo passo a teu conhecimento."
KJF
King James Fiel (1611)
"Tu tens ouvido, e visto tudo isto, e não ireis vós declará-lo? Eu tenho te mostrado novas coisas deste tempo, precisamente, coisas ocultas e tu não as conheceste."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"“Você já ouviu; agora olhe bem para tudo isto; será que você não vai admitir que falei a verdade? Desde agora lhe anuncio coisas novas e ocultas, que você não conhecia."
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"Vocês ouviram as minhas profecias e viram como eu as cumpri. Será que vocês teimam em não admiti-las? “Pois agora eu vou lhes anunciar coisas novas, segredos que vocês ainda não conhecem."
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"“Tudo aconteceu como eu tinha dito, e vocês precisam reconhecer que falei a verdade. Mas agora vou falar de coisas novas, de coisas secretas, que vocês ainda não conhecem."
NVI
Nova Versão Internacional
"Você tem ouvido essas coisas; olhe para todas elas. Você não irá admiti-las? “De agora em diante eu contarei a você coisas novas, coisas ocultas, que você desconhece."
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"Vocês ouviram minhas previsões e as viram se cumprir, mas não querem admitir. Agora lhes anuncio coisas novas, segredos que vocês ainda não conheciam."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"Já o tens ouvido; olha para tudo isso; acaso, vós não o anunciareis? Desde agora, te mostro coisas novas, coisas escondidas, que não sabias."
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução