Buscar

Comparar Traduções

Isaías 54:17

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"Toda a ferramenta preparada contra ti não prosperará, e toda a língua que se levantar contra ti em juízo tu a condenarás; esta é a herança dos servos do SENHOR, e a sua justiça que de mim procede, diz o SENHOR."
46 palavras
218 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"Toda arma forjada contra ti não prosperará; toda língua que ousar contra ti em juízo, tu a condenarás; esta é a herança dos servos do SENHOR e o seu direito que de mim procede, diz o SENHOR."
41 palavras
197 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"Toda ferramenta preparada contra ti não prosperará; e toda língua que se levantar contra ti em juízo, tu a condenarás; esta é a herança dos servos do SENHOR e a sua justiça que vem de mim, diz o SENHOR."
44 palavras
210 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"Nenhuma arma feita contra ti prosperará; e tu condenarás toda língua que te acusar em juízo; esta é a herança dos servos do SENHOR, e o seu direito que procede de mim, diz o SENHOR."
38 palavras
187 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"Não prosperará nenhuma arma forjada contra ti; e toda língua que se levantar contra ti em juízo, tu a condenarás; esta é a herança dos servos do Senhor, e a sua justificação que de mim procede, diz o Senhor."
44 palavras
216 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"Nenhum instrumento forjado contra ti terá êxito. Toda língua que se levantar contra ti em julgamento tu a provarás culpada. Tal será a herança dos servos de Yahweh, e esta é a defesa que faço do nome deles!” Oráculo do SENHOR."
45 palavras
237 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"Nenhuma arma que é forjada contra ti prosperará, e toda língua que vier a se levantar contra ti em juízo tu condenarás. Esta é a herança dos servos do Senhor, e a justiça deles é proveniente de mim, diz o Senhor."
43 palavras
221 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"Nenhuma arma forjada contra você prosperará; e você condenará toda língua que quiser acusá-la em juízo. Esta é a herança dos servos do SENHOR e a sua justiça que procede de mim”, diz o SENHOR."
39 palavras
204 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"Mas, no futuro, quem fizer armas para destruir você vai se dar mal. Quem tentar acusar você num tribunal, acabará sendo condenado. Esta é a herança dos servos do SENHOR, a bênção que eu dou a vocês”, diz o SENHOR."
43 palavras
224 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"Mas nenhuma arma poderá derrotar você, e, se alguém for ao tribunal para acusá-la, você não será condenada. O que eu faço pelos meus servos é isto: eu lhes dou a vitória.” O SENHOR falou."
39 palavras
199 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"nenhuma arma forjada contra você prevalecerá, e você refutará toda língua que a acusar. Esta é a herança dos servos do SENHOR, e esta é a defesa que faço do nome deles”, declara o SENHOR."
36 palavras
198 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"Naquele dia, porém, nenhuma arma voltada contra você prevalecerá. Você calará toda voz que se levantar para acusá-la. É assim que o SENHOR agirá em favor de seus servos; eu lhes farei justiça. Eu, o SENHOR, falei!”"
39 palavras
225 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"Não prosperará nenhuma ferramenta que tiver sido fabricada contra ti, e toda língua que se levantar contra ti em juízo, tu a condenarás. Esta é a herança dos servos de Jeová e a sua justiça que de mim procede, diz Jeová."
46 palavras
230 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução