Buscar

Comparar Traduções

Isaías 9:16

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"Porque os guias deste povo são enganadores, e os que por eles são guiados são destruídos."
20 palavras
93 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"Porque os guias deste povo são enganadores, e os que por eles são dirigidos são devorados."
19 palavras
93 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"Porque os guias deste povo são enganadores, e os que por eles são guiados são devorados."
19 palavras
91 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"Porque os guias deste povo o fazem errar, e os que são dirigidos por eles são devorados."
19 palavras
90 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"Porque os que guiam este povo o desencaminham; e os que por eles são guiados são devorados."
19 palavras
93 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"Aqueles que guiam este povo são os mesmos que o desorientam, e aqueles que são guiados deixam-se seduzir e ser conduzidos ao erro."
25 palavras
132 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"Porque os líderes deste povo os fazem errar e os que são guiados por eles são destruídos."
21 palavras
93 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"Porque os guias deste povo são enganadores, e os que por eles são guiados são destruídos."
20 palavras
93 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"Porque foram eles que desorientaram Israel e conduziram o povo para o caminho da destruição."
16 palavras
94 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"As autoridades guiaram o povo por caminhos errados, e por isso o povo anda perdido."
15 palavras
83 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"Aqueles que guiam este povo o desorientam, e aqueles que são guiados deixam-se induzir ao erro."
17 palavras
96 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"Pois esses líderes enganaram o povo e o conduziram pelo caminho da destruição."
15 palavras
81 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"Os que guiam a este povo o desencaminham; e os que por eles são guiados são destruídos."
20 palavras
90 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução