Buscar

Comparar Traduções

Jeremias 17:22

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"Nem tireis cargas de vossas casas no dia de sábado, nem façais obra alguma; antes santificai o dia de sábado, como eu ordenei a vossos pais."
29 palavras
143 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"não tireis cargas de vossa casa no dia de sábado, nem façais obra alguma; antes, santificai o dia de sábado, como ordenei a vossos pais."
29 palavras
140 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"nem tireis cargas de vossas casas no dia de sábado, nem façais obra alguma; antes, santificai o dia de sábado, como eu ordenei a vossos pais."
29 palavras
144 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"nem tireis cargas de casa no dia de sábado, nem façais trabalho algum; pelo contrário, santificai o dia de sábado, como eu ordenei a vossos pais."
30 palavras
149 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"nem tireis cargas de vossas casas no dia de sábado, nem façais trabalho algum; antes santificai o dia de sábado, como eu ordenei a vossos pais."
29 palavras
146 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"Não leves carga alguma para fora de casa nem façais nenhum trabalho durante o sábado, mas guardem o dia de sábado como dia consagrado, como ordenei aos teus antepassados."
33 palavras
174 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"Nem transporteis carga para fora de vossas casas no dia do shabat, nem façais vós qualquer trabalho, porém santificai o dia do shabat, como eu ordenei a vossos pais."
32 palavras
168 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"Não saiam de casa carregando objetos no dia do sábado, nem façam trabalho algum. Pelo contrário, santifiquem o dia de sábado, como ordenei aos seus pais."
31 palavras
158 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"Não façam trabalho algum; não levem carga alguma para fora de casa, mas separem para o SENHOR o dia de sábado, como dia santo, como ordenei aos seus pais."
33 palavras
158 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"nem carreguem nada para fora das suas casas. Diga que não trabalhem no sábado. O sábado deve ser guardado como dia sagrado, conforme mandei aos seus antepassados."
30 palavras
165 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"Não levem carga alguma para fora de casa nem façam nenhum trabalho no sábado, mas guardem o dia de sábado como dia consagrado, como ordenei aos seus antepassados."
32 palavras
166 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"Não trabalhem no sábado, mas façam dele um dia santo. Foi o que ordenei a seus antepassados,"
20 palavras
95 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"nem das vossas casas tireis cargas no dia do sábado, nem façais trabalho algum; antes, santificai o dia do sábado, como ordenei a vossos pais."
28 palavras
145 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução