Comparar Traduções
Jeremias 23:10
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"Porque a terra está cheia de adúlteros, e a terra chora por causa da maldição; os pastos do deserto se secam; porque a sua carreira é má, e a sua força não é reta."
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"Porque a terra está cheia de adúlteros e chora por causa da maldição divina; os pastos do deserto se secam; pois a carreira dos adúlteros é má, e a sua força não é reta."
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"Porque a terra está cheia de adúlteros e a terra chora por causa da maldição; e os pastos do deserto se secam, pois a sua carreira é má, e a sua força não é reta."
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"Pois a terra está cheia de adúlteros; a terra chora por causa disso, e os pastos do deserto se secam. O seu procedimento é mau e o seu poder não é correto."
JFAA
Almeida Atualizada *
"Pois a terra está cheia de adúlteros; por causa da maldição a terra chora, e os pastos do deserto se secam. A sua carreira é má, e a sua força não é reta."
KJA
King James Atualizada (1999)
"Ora, toda a terra está repleta de adúlteros, e por causa da maldição a terra se desespera em pranto e as pastagens do deserto estão secas. Seu modo de vida é perverso e o seu poder apóia-se na falsidade."
KJF
King James Fiel (1611)
"Porque a terra está repleta de adúlteros; pois por causa de juramentos a terra geme. Os lugares agradáveis do deserto estão secos, e o seu percurso é o mal, e a sua força não é correta."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"Porque a terra está cheia de adúlteros e chora por causa da maldição divina; os pastos do deserto estão secos. Porque o modo de vida deles é mau, e seu uso da força não é reto.”"
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"Esta terra está cheia de adúlteros, e, por causa da maldição de Deus, a terra chora. As pastagens estão secas porque os profetas fazem o mal e usam seu poder de maneira errada."
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"A terra está cheia de adultérios; o povo vive pecando e gasta as suas forças à toa. Por causa da maldição divina, a terra chora, e os pastos estão secos.”"
NVI
Nova Versão Internacional
"A terra está cheia de adúlteros e, por causa disso, a terra chora e as pastagens do deserto estão secas. Seu modo de vida é perverso e o seu poder é ilegítimo."
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"Pois a terra está cheia de adultério e debaixo de maldição. A terra está de luto; os pastos do deserto secaram. Pois todos praticam o mal e abusam do poder."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"Pois a terra está cheia de adúlteros. A terra chora por causa da maldição; os pastos do ermo se secam. A carreira dos adúlteros é má, e a sua força não é reta."
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução