Comparar Traduções
Jeremias 23:11
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"Porque tanto o profeta, como o sacerdote, estão contaminados; até na minha casa achei a sua maldade, diz o SENHOR."
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"Pois estão contaminados, tanto o profeta como o sacerdote; até na minha casa achei a sua maldade, diz o SENHOR."
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"Porque tanto o profeta como o sacerdote estão contaminados; até na minha casa achei a sua maldade, diz o SENHOR."
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"Porque tanto o profeta como o sacerdote são profanos; até na minha casa achei sua maldade, diz o SENHOR."
JFAA
Almeida Atualizada *
"Porque tanto o profeta como o sacerdote são profanos; até na minha casa achei a sua maldade, diz o Senhor."
KJA
King James Atualizada (1999)
"“Tanto o profeta como o sacerdote são profanos; até no Templo erguido em minha homenagem encontro espalhadas as suas iniquidades!” Denuncia Yahweh."
KJF
King James Fiel (1611)
"Pois tanto o profeta quanto o sacerdote são profanos. Sim, em minha casa encontrei a sua perversidade, diz o Senhor."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"“Pois tanto o profeta como o sacerdote estão contaminados; até na minha casa achei a sua maldade”, diz o SENHOR."
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"“E não são apenas os profetas! Os sacerdotes fazem a mesma coisa. Já vi as imoralidades que eles cometem dentro do meu templo”, diz o SENHOR."
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"O SENHOR diz: “Os profetas e os sacerdotes não querem saber de mim; eu os peguei fazendo o mal no próprio Templo."
NVI
Nova Versão Internacional
"“Tanto o profeta como o sacerdote são profanos; até no meu templo encontro as suas iniquidades”, declara o SENHOR."
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"“Até os sacerdotes e profetas são homens corrompidos. Vi seus atos desprezíveis aqui mesmo, em meu templo”, diz o SENHOR."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"Pois tanto o profeta como o sacerdote são profanos; até na minha casa achei a sua maldade, diz Jeová."
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução