Comparar Traduções
Jeremias 25:7
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"Porém não me destes ouvidos, diz o SENHOR, mas me provocastes à ira com a obra de vossas mãos, para vosso mal."
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"Todavia, não me destes ouvidos, diz o SENHOR, mas me provocastes à ira com as obras de vossas mãos, para o vosso próprio mal."
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"Todavia, não me destes ouvidos, diz o SENHOR, mas me provocastes à ira com a obra de vossas mãos, para vosso mal."
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"Todavia, não me destes ouvidos, diz o SENHOR, mas me provocastes à ira com a obra de vossas mãos, para vosso próprio mal."
JFAA
Almeida Atualizada *
"Todavia não me escutastes, diz o Senhor, mas me provocastes à ira com a obra de vossas mãos, para vosso mal."
KJA
King James Atualizada (1999)
"Entretanto, não me destes ouvidos”, diz o SENHOR, “e ainda me provocastes à cólera por meio do vosso procedimento, contribuindo para o vosso próprio mal."
KJF
King James Fiel (1611)
"Contudo vós não me escutastes, diz o Senhor, mas me provocastes à ira com as obras de vossas mãos, para vosso próprio mal."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"Mas vocês não me deram ouvidos, diz o SENHOR. Pelo contrário, me provocaram à ira com as obras de suas mãos, para o próprio mal de vocês.”"
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"“ ‘Mas vocês nunca me ouviram”, diz o SENHOR, ‘mas preferiram provocar a minha ira, adorando suas imagens. Com isso, vocês mesmos causaram todo o mal que hoje estão sofrendo’."
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"Mas o SENHOR mesmo diz que vocês não quiseram ouvi-lo. Pelo contrário, fizeram com que o SENHOR ficasse irado por causa dos seus ídolos e por isso vocês foram castigados."
NVI
Nova Versão Internacional
"“ ‘Mas vocês não me deram ouvidos e me provocaram à ira com os ídolos que fizeram, trazendo desgraça sobre vocês mesmos’, declara o SENHOR."
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"“Mas vocês não me deram ouvidos”, diz o SENHOR. “Provocaram minha ira ao adorar ídolos que vocês fizeram com as próprias mãos e trouxeram calamidades sobre si mesmos."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"Porém não me escutastes, assim provocando-me à ira com as obras das vossas mãos, para o vosso mal."
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução