Buscar

Comparar Traduções

Jeremias 26:10

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"E, ouvindo os príncipes de Judá estas palavras, subiram da casa do rei à casa do SENHOR, e se assentaram à entrada da porta nova do SENHOR."
26 palavras
143 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"Tendo os príncipes de Judá ouvido estas palavras, subiram da casa do rei à Casa do SENHOR e se assentaram à entrada da Porta Nova da Casa do SENHOR."
28 palavras
152 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"E, ouvindo os príncipes de Judá estas palavras, subiram da casa do rei à Casa do SENHOR e se assentaram à entrada da Porta Nova da Casa do SENHOR."
28 palavras
150 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"Quando os chefes de Judá ouviram essas coisas, subiram do palácio do rei à casa do SENHOR e se assentaram como juízes à entrada da porta Nova da casa do SENHOR."
31 palavras
165 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"Quando os príncipes de Judá ouviram estas coisas, subiram da casa do rei à casa do Senhor, e se assentaram à entrada da porta nova do Senhor."
26 palavras
145 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"Quando os líderes de Judá souberam disso, foram do palácio real até a Casa de Yahweh e se assentaram para julgar, à entrada da chamada Porta Nova do Templo do SENHOR."
32 palavras
171 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"Quando os príncipes de Judá ouviram estas coisas, subiram da casa do rei para a casa do Senhor, e assentaram-se na entrada do portão novo da casa do Senhor."
31 palavras
159 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"Quando as autoridades de Judá ouviram isso, subiram do palácio do rei à Casa do SENHOR e se assentaram à entrada da Porta Nova da Casa do SENHOR."
27 palavras
149 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"Quando os líderes de Judá ouviram o que estava acontecendo, correram do palácio do rei para o templo do SENHOR. Lá chegando, sentaram junto à porta Nova do templo do SENHOR e formaram o tribunal."
36 palavras
200 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"Quando as autoridades de Judá souberam disso, saíram do palácio do rei e foram se assentar nos seus lugares, na entrada do Portão Novo do Templo."
29 palavras
149 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"Quando os líderes de Judá souberam disso, foram do palácio real até o templo do SENHOR e se assentaram para julgar, à entrada da porta Nova do templo do SENHOR."
31 palavras
165 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"Quando os oficiais de Judá ouviram o que estava acontecendo, correram do palácio até o templo e sentaram-se para julgar à entrada da porta Nova do templo do SENHOR."
29 palavras
168 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"Quando os príncipes de Judá ouviram essas coisas, subiram da casa do rei à Casa de Jeová e se assentaram à entrada da Porta Nova da Casa de Jeová."
28 palavras
152 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução