Buscar

Comparar Traduções

Jeremias 3:7

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"E eu disse: Depois que fizer tudo isto, voltará para mim; mas não voltou; e viu isto a sua aleivosa irmã Judá."
23 palavras
114 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"E, depois de ela ter feito tudo isso, eu pensei que ela voltaria para mim, mas não voltou. A sua pérfida irmã Judá viu isto."
27 palavras
128 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"E eu disse, depois que fez tudo isto: Volta para mim; mas não voltou. E viu isso a sua aleivosa irmã Judá."
23 palavras
109 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"E eu disse: Depois de fazer tudo isso voltará para mim, mas ela não voltou. E Judá, sua irmã infiel, viu isso."
23 palavras
114 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"E eu disse: Depois que ela tiver feito tudo isso, voltará para mim. Mas não voltou; e viu isso a sua aleivosa irmã Judá."
25 palavras
124 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"Eu, então, me dizia: “Depois de ter feito tudo isto, ela voltará para mim!” Mas ela não retornou! Judá, sua irmã traidora, observou o que se passava."
29 palavras
158 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"E eu disse, após ela ter feito todas estas coisas: Volta para mim. Porém ela não retornou. E a sua irmã traiçoieira, Judá, viu isto."
29 palavras
138 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"E, depois de ela ter feito tudo isso, eu pensei que ela voltaria para mim, mas não voltou. E a sua traiçoeira irmã Judá viu isso."
28 palavras
133 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"Eu pensei que depois de fazer tudo isso, ela se arrependeria e voltaria para mim, mas não voltou. E Judá, sua irmã infiel, viu essa constante traição,"
29 palavras
155 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"Eu, o SENHOR, pensei assim: “Depois de fazer tudo isso, com toda a certeza ela voltará para mim.” Porém não voltou, e Judá, a sua irmã infiel, viu isso."
31 palavras
161 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"Depois de ter feito tudo isso, pensei que ela voltaria para mim, mas não voltou. E a sua irmã traidora, Judá, viu essas coisas."
25 palavras
130 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"Pensei: ‘Depois de fazer tudo isso, ela voltará para mim’, mas não voltou, e Judá, sua irmã traiçoeira, viu isso."
22 palavras
122 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"Depois de ter feito todas essas coisas, eu disse: Ela voltará para mim. Contudo, ela não voltou. A sua aleivosa irmã Judá viu isso,"
25 palavras
135 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução