Buscar

Comparar Traduções

Jeremias 32:13

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"E dei ordem a Baruque, na presença deles, dizendo:"
10 palavras
51 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"Perante eles dei ordem a Baruque, dizendo:"
7 palavras
42 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"E dei ordem a Baruque, perante os olhos deles, dizendo:"
10 palavras
55 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"E dei esta ordem a Baruque, na presença deles:"
10 palavras
47 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"E dei ordem a Banique, na presença deles, dizendo:"
10 palavras
51 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"Então, diante deles dei as seguintes orientações a Baruque:"
11 palavras
62 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"E eu encarreguei Baruque perante eles, dizendo:"
7 palavras
47 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"Na presença deles dei uma ordem a Baruque, dizendo:"
10 palavras
52 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"“Na presença deles dei as seguintes instruções a Baruque:"
11 palavras
62 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"Diante de todos eles, eu disse a Baruque:"
8 palavras
41 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"“Na presença deles dei as seguintes instruções a Baruque:"
11 palavras
62 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"Então, na presença deles, disse a Baruque:"
9 palavras
44 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"Dei ordem a Baruque diante deles, dizendo:"
7 palavras
42 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução