Buscar

Comparar Traduções

Jeremias 4:12

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"Mas um vento mais veemente virá da minha parte; agora também eu pronunciarei juízos contra eles."
18 palavras
99 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"Vento mais forte do que este virá ainda de minha parte, e, então, também eu pronunciarei a sentença contra eles."
23 palavras
116 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"Um vento virá a mim, de grande veemência; agora, também eu pronunciarei juízos contra eles."
18 palavras
95 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"Um vento mais forte que este virá da minha parte. Agora eu mesmo pronunciarei juízos contra eles."
18 palavras
99 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"mas um vento forte demais para isto virá da minha parte; agora também pronunciarei eu juízos contra eles."
20 palavras
108 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"É, de fato, um vento muito forte e impetuoso que chega sob meu comando. Agora Eu pronunciarei o meu juízo contra eles!”"
22 palavras
123 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"Um grande vento proveniente daqueles lugares virá até mim. Agora também darei eu sentença contra eles."
18 palavras
106 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"Um vento mais forte do que este virá ainda de minha parte, e, então, também eu pronunciarei a sentença contra eles."
24 palavras
119 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"É um vento muito forte, que vem ao meu comando. Então anunciarei a vocês a condenação de seus pecados”."
21 palavras
110 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"O vento que vem mandado por Deus será muito forte. Agora, é Deus mesmo que está dando a sentença contra o seu povo."
23 palavras
119 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"É um vento forte demais, que vem da minha parte. Agora eu pronunciarei as minhas sentenças contra eles”."
18 palavras
108 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"É uma rajada violenta, que eu enviei; agora pronunciarei sua sentença”."
11 palavras
75 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"vento demasiado forte para essas coisas virá da minha parte; agora, também pronunciarei eu juízos contra eles."
19 palavras
113 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução