Comparar Traduções
Jeremias 4:14
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"Lava o teu coração da malícia, ó Jerusalém, para que sejas salva; até quando permanecerão no meio de ti os pensamentos da tua iniqüidade?"
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"Lava o teu coração da malícia, ó Jerusalém, para que sejas salva! Até quando hospedarás contigo os teus maus pensamentos?"
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"Lava o teu coração da malícia, ó Jerusalém, para que sejas salva; até quando permanecerão no meio de ti os teus maus pensamentos?"
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"Limpa da maldade o teu coração, ó Jerusalém, para que sejas salva. Até quando abrigarás em ti planos malignos?"
JFAA
Almeida Atualizada *
"Lava o teu coração da maldade, ó Jerusalém, para que sejas salva; até quando permanecerão em ti os teus maus pensamentos?"
KJA
King James Atualizada (1999)
"Ó Jerusalém, purifica teu coração da maldade para que sejas salva! Até quando acolherá planos malignos em teu íntimo?"
KJF
King James Fiel (1611)
"Ó Jerusalém, lava o teu coração da perversidade, para que tu possas ser salva. Até quando irão teus vãos pensamentos se alojar dentro de ti?"
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"Lave a maldade do seu coração, ó Jerusalém, para que você seja salva! Até quando você abrigará esses seus maus pensamentos?"
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"Ó Jerusalém, limpe o mal do seu coração enquanto ainda há tempo para se salvar. Até quando permanecerão em seu íntimo esses maus pensamentos?"
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"Jerusalém, limpe a maldade do seu coração para que você seja salva. Até quando você vai continuar com os seus maus pensamentos?"
NVI
Nova Versão Internacional
"Ó Jerusalém, lave o mal do seu coração para que você seja salva. Até quando você vai acolher projetos malignos no íntimo?"
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"Ó Jerusalém, purifique seu coração, para que seja salva. Até quando abrigará pensamentos malignos?"
TB
Tradução Brasileira (2010)
"Ó Jerusalém, lava da malícia o teu coração, para que sejas salva. Até quando permanecerão em ti os teus maus pensamentos?"
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução