Comparar Traduções
Jeremias 42:12
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"E vos concederei misericórdia, para que ele tenha misericórdia de vós, e vos faça voltar à vossa terra."
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"Eu vos serei propício, para que ele tenha misericórdia de vós e vos faça morar em vossa terra."
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"E vos farei misericórdia, para que ele tenha misericórdia de vós e vos faça voltar à vossa terra."
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"Eu vos concederei misericórdia, para que ele tenha misericórdia de vós e vos deixe habitar na vossa terra."
JFAA
Almeida Atualizada *
"E vos concederei misericórdia, para que ele tenha misericórdia de vós, e vos faça habitar na vossa terra."
KJA
King James Atualizada (1999)
"Eu vos concederei minha compaixão e farei com que ele vos permita retornar à terra que vos pertence!’"
KJF
King James Fiel (1611)
"E, eu mostrarei misericórdias para convosco, para que ele possa ter misericórdia de vós, e vos faça retornar para vossa própria terra."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"Terei misericórdia de vocês, para que ele tenha misericórdia de vocês e os faça voltar a esta terra.”"
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"Mostrarei o meu cuidado e a minha compaixão por vocês, fazendo o rei da Babilônia ter compaixão de vocês, deixando que vivam em sua própria terra’."
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"Terei pena de vocês e farei com que ele também tenha e deixe que vivam nesta terra.”"
NVI
Nova Versão Internacional
"Eu terei compaixão de vocês, e ele também, e permitirá a vocês retornar à terra de vocês’."
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"Terei compaixão de vocês e farei que ele também tenha e permita que fiquem nesta terra.’"
TB
Tradução Brasileira (2010)
"Conceder-vos-ei misericórdia, para que ele tenha misericórdia de vós, e vos faça voltar para a vossa terra."
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução