Comparar Traduções
Jeremias 42:16
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"Acontecerá que a espada que vós temeis vos alcançará ali na terra do Egito, e a fome que vós receais vos seguirá de perto no Egito, e ali morrereis."
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"acontecerá, então, que a espada que vós temeis vos alcançará na terra do Egito, e a fome que receais vos seguirá de perto os passos no Egito, onde morrereis."
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"acontecerá, então, que a espada que vós temeis ali vos alcançará na terra do Egito, e a fome que vós receais estará convosco no Egito, e ali morrereis."
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"então a espada que temeis vos alcançará ali, e a fome de que tendes medo vos seguirá de perto mesmo no Egito, e ali morrereis."
JFAA
Almeida Atualizada *
"então a espada que vós temeis vos alcançará ali na terra do Egito, e a fome que vós receais vos seguirá de perto mesmo no Egito, e ali morrereis."
KJA
King James Atualizada (1999)
"então a espada que tanto temeis vos alcançará ali mesmo e a fome de que tendes igual pavor vos perseguirá de perto, ainda que estejam nas terras férteis do Egito, e ali havereis de perecer!"
KJF
King James Fiel (1611)
"então acontecerá que, a espada que vós temestes, irá vos alcançar lá na terra do Egito, e a fome, da qual vós estáveis temerosos, vos seguirá de perto lá no Egito, e lá vós morrereis."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"então a guerra da qual vocês têm medo os alcançará, e a fome que vocês receiam irá no encalço de vocês até o Egito, onde vocês morrerão."
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"a guerra que tanto temem os alcançará no Egito; a fome, de que têm tanto medo, os perseguirá no Egito, e lá vocês morrerão."
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"então vão ter de enfrentar a guerra, de que vocês têm medo. A fome que vocês temem vai segui-los, e vocês morrerão no Egito."
NVI
Nova Versão Internacional
"a guerra que vocês temem os alcançará, a fome que receiam os seguirá até o Egito, e lá vocês morrerão."
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"a guerra e a fome que tanto temem os alcançarão e ali vocês morrerão."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"a espada, que vós temeis, vos alcançará ali na terra do Egito, e a fome, que vós receais, vos guiará bem de perto ali no Egito, e ali morrereis."
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução