Buscar

Comparar Traduções

Jeremias 42:6

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"Seja ela boa, ou seja má, à voz do SENHOR nosso Deus, a quem te enviamos, obedeceremos, para que nos suceda bem, obedecendo à voz do SENHOR nosso Deus."
27 palavras
154 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"Seja ela boa ou seja má, obedeceremos à voz do SENHOR, nosso Deus, a quem te enviamos, para que nos suceda bem ao obedecermos à voz do SENHOR, nosso Deus."
28 palavras
157 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"Seja ela boa ou seja má, à voz do SENHOR, nosso Deus, a quem te enviamos, obedeceremos, para que nos suceda bem, obedecendo à voz do SENHOR, nosso Deus."
27 palavras
155 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"Seja a resposta boa, seja má, obedeceremos à voz do SENHOR, nosso Deus, a quem te enviamos, para que tudo vá bem conosco, obedecendo à voz do SENHOR, nosso Deus."
28 palavras
165 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"Seja ela boa, ou seja má, à voz do Senhor nosso Deus, a quem te enviamos, obedeceremos, para que nos suceda bem, obedecendo à voz do Senhor nosso Deus."
27 palavras
154 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"Seja a resposta boa, seja má, obedeceremos à voz de Yahweh, o SENHOR nosso Deus, a quem te enviamos, a fim de que tudo ocorra de modo proveitoso para conosco, obedecendo à Palavra do SENHOR nosso Deus.”"
35 palavras
207 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"Quer seja bom ou mau, nós obedeceremos a voz do Senhor nosso Deus, a quem enviamos, para que nos vá bem, quando nós obedecemos a voz do Senhor nosso Deus."
32 palavras
158 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"Seja ela boa ou má, obedeceremos à voz do SENHOR, nosso Deus, a quem pedimos que você ore por nós, para que tudo corra bem conosco, ao obedecermos à voz do SENHOR, nosso Deus."
33 palavras
180 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"Sejam as ordens boas ou ruins, gostemos delas ou não, nós obedeceremos ao SENHOR, o nosso Deus, com quem você vai falar em nosso favor. Sabemos que tudo sairá bem, se obedecermos ao SENHOR, o nosso Deus”."
39 palavras
210 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"Gostemos ou não dessas ordens, nós obedeceremos ao SENHOR, nosso Deus, com quem você vai falar em nosso favor. Se obedecermos ao SENHOR, tudo correrá bem para nós."
31 palavras
168 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"Quer seja favorável ou não, obedeceremos ao SENHOR, o nosso Deus, a quem o enviamos, para que tudo vá bem conosco, pois obedeceremos ao SENHOR, o nosso Deus”."
30 palavras
163 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"Quer suas ordens nos agradem quer não, obedeceremos ao SENHOR, nosso Deus, a quem o enviamos com nossa súplica. Pois, se obedecermos ao SENHOR, nosso Deus, tudo irá bem para nós”."
34 palavras
185 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"Seja em bem, ou seja em mal, obedeceremos à voz de Jeová nosso Deus, a quem te enviamos; para que nos vá bem, quando obedecermos à voz de Jeová nosso Deus."
29 palavras
160 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução