Comparar Traduções
Jeremias 5:2
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"E ainda que digam: Vive o SENHOR, de certo falsamente juram."
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"Embora digam: Tão certo como vive o SENHOR, certamente, juram falso."
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"E ainda que digam: Vive o SENHOR, decerto falsamente juram."
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"E ainda que digam: Vive o SENHOR, certamente juram com falsidade."
JFAA
Almeida Atualizada *
"E ainda que digam: Vive o Senhor; de certo falsamente juram."
KJA
King James Atualizada (1999)
"Mesmo que afirmem: ‘Juro em o Nome de Yahweh!’, ainda assim estão jurando falsamente!”"
KJF
King James Fiel (1611)
"E embora eles digam: O Senhor vive, certamente eles juram falsamente."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"Embora digam: “Tão certo como vive o SENHOR”, certamente juram falso."
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"Embora digam: ‘Juro pelo nome do SENHOR’, ainda assim estão jurando falsamente."
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"Embora jurem por Deus, o SENHOR, o juramento de vocês é falso."
NVI
Nova Versão Internacional
"Embora digam: ‘Juro pelo nome do SENHOR’, ainda assim estão jurando falsamente.”"
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"Contudo, mesmo quando estão sob juramento e declaram: ‘Tão certo como vive o SENHOR’, continuam a mentir!”"
TB
Tradução Brasileira (2010)
"Embora digam: Pela vida de Jeová, certamente, juram falso."
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução