Buscar

Comparar Traduções

Jeremias 50:13

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"Por causa do furor do SENHOR não será habitada, antes se tornará em total assolação; qualquer que passar por Babilônia se espantará, assobiará por todas as suas pragas."
31 palavras
176 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"Por causa da indignação do SENHOR, não será habitada; antes, se tornará de todo deserta; qualquer que passar por Babilônia se espantará e assobiará por causa de todas as suas pragas."
34 palavras
190 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"Por causa do furor do SENHOR, não será habitada; antes, se tornará em total assolação; qualquer que passar por Babilônia se espantará e assobiará, vendo todas as suas pragas."
32 palavras
182 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"Por causa da ira do SENHOR não será habitada; pelo contrário, ela se tornará em total desolação; qualquer um que passar pela Babilônia se espantará e dela zombará por causa de todas as suas pragas."
39 palavras
206 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"Por causa da ira do Senhor não será habitada, antes se tornará em total desolação; qualquer que passar por Babilônia se espantará, e assobiará por causa de todas as suas pragas."
34 palavras
185 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"Por causa da ira de Yahweh não mais voltará a ser habitada; pelo contrário, ela se tornará absolutamente desolada; todas as pessoas que passarem pelas ruínas da Babilônia ficarão chocados e demonstrarão seu horror e escárnio por conta de todas as suas desgraças e feridas."
53 palavras
282 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"Por causa da ira do Senhor, ela não será habitada, porém ela será inteiramente desolada. Todo aquele que passa por Babilônia estará atônito, e assobiará por todas as suas pragas."
34 palavras
186 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"Por causa da indignação do SENHOR, não será habitada, mas ficará totalmente deserta. Quem passar pela Babilônia ficará espantado e zombará por causa do desastre que lhe aconteceu."
31 palavras
187 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"A ira do SENHOR impedirá a Babilônia de voltar a ser habitada. Ela será um eterno deserto, um monte de ruínas. Quem passar por ela ficará chocado e zombará dela por causa de sua grande destruição."
39 palavras
204 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"Por causa da minha ira, Babilônia ficará arrasada, e ninguém viverá ali. Todos os que passarem por lá ficarão admirados e espantados, vendo o que aconteceu com a cidade."
32 palavras
175 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"Por causa da ira do SENHOR ela não será habitada, mas estará completamente desolada. Todos os que passarem pela Babilônia ficarão chocados e zombarão por causa de todas as suas feridas."
35 palavras
191 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"Por causa da fúria do SENHOR, a Babilônia ficará vazia; ninguém viverá nela. Todos que passarem por lá ficarão pasmos e abrirão a boca de espanto quando virem suas ruínas."
36 palavras
180 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"Por causa do furor de Jeová não será habitada, mas será de todo desolada; todo o que passar por Babilônia, se espantará e assobiará por causa de todas as suas pragas."
33 palavras
173 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução