Buscar

Comparar Traduções

Jeremias 51:21

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"E por meio de ti despedaçarei o cavalo e o seu cavaleiro; e por meio de ti despedaçarei o carro e o que nele vai;"
27 palavras
115 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"por meio de ti, despedacei o cavalo e o seu cavaleiro; despedacei o carro e o seu cocheiro;"
18 palavras
91 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"e contigo despedaçarei o cavalo e o seu cavaleiro; e contigo despedaçarei o carro e o que vai nele;"
21 palavras
101 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"contigo despedaçarei o cavalo e seu cavaleiro; contigo despedaçarei a carruagem e o que nela vai;"
18 palavras
99 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"contigo despedaçarei o cavalo e o seu cavaleiro; contigo despedaçarei e carro e o que nele vai;"
19 palavras
97 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"contigo farei em pedaços o cavalo vigoroso e seu cavaleiro valente; por teu intermédio despedaçarei a carruagem de guerra e o guerreiro que a conduz corajosamente;"
29 palavras
166 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"E contigo eu despedaçarei o cavalo e o seu cavaleiro, e contigo eu despedaçarei o carro, e seu cavaleiro."
21 palavras
107 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"Por meio de você, despedacei o cavalo e o seu cavaleiro; despedacei o carro de guerra e o seu cocheiro."
20 palavras
104 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"Usei você para partir em pedaços o cavalo e seu cavaleiro, os carros de guerra e seus condutores;"
19 palavras
99 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"Por meio de você, esmaguei cavalos e cavaleiros e destruí carros de guerra e aqueles que os dirigiam."
18 palavras
103 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"com você despedaço cavalo e cavaleiro, com você despedaço carro de guerra e cocheiro,"
16 palavras
89 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"Com você destruirei o cavalo, o cavaleiro, o carro de guerra e o condutor."
14 palavras
75 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"por ti despedaçarei o cavalo e o seu cavaleiro;"
10 palavras
48 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução