Buscar

Comparar Traduções

Jeremias 51:4

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"E os mortos cairão na terra dos caldeus, e atravessados nas suas ruas."
14 palavras
71 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"Caiam mortos na terra dos caldeus e atravessados pelas ruas!"
10 palavras
60 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"E mortos cairão na terra dos caldeus e atravessados pelas ruas."
12 palavras
64 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"Cairão mortos na terra dos babilônios e feridos nas suas ruas."
13 palavras
64 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"Cairão mortos na terra dos caldeus, e feridos nas ruas dela."
12 palavras
61 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"Caiam, pois, mortos sobre o solo dos caldeus; mortalmente feridos permaneçam estirados nas ruas."
15 palavras
97 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"Desta forma os mortos cairão na terra dos caldeus, e aqueles que são atravessados nas suas ruas."
19 palavras
98 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"Que eles caiam mortos na terra dos caldeus, atravessados pela espada nas ruas das suas cidades!"
16 palavras
95 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"Os defensores da Babilônia cairão mortos nas ruas da cidade, ficarão espalhados no solo de sua terra os soldados babilônios."
24 palavras
128 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"Eles serão feridos e morrerão nas ruas das suas cidades."
12 palavras
58 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"Eles cairão mortos na Babilônia , mortalmente feridos em suas ruas."
12 palavras
69 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"Cairão mortos na terra dos babilônios, feridos em suas ruas."
12 palavras
62 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"Cairão mortos na terra dos caldeus, e atravessados nas suas ruas."
12 palavras
66 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução