Comparar Traduções
Jeremias 7:9
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"Porventura furtareis, e matareis, e adulterareis, e jurareis falsamente, e queimareis incenso a Baal, e andareis após outros deuses que não conhecestes,"
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"Que é isso? Furtais e matais, cometeis adultério e jurais falsamente, queimais incenso a Baal e andais após outros deuses que não conheceis,"
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"Furtareis vós, e matareis, e cometereis adultério, e jurareis falsamente, e queimareis incenso a Baal, e andareis após outros deuses que não conhecestes,"
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"Por acaso furtando, matando, cometendo adultério, jurando falsamente, queimando incenso a Baal e seguindo outros deuses que não conhecestes,"
JFAA
Almeida Atualizada *
"Furtareis vós, e matareis, e cometereis adultério, e jurareis falsamente, e queimareis incenso a Baal, e andareis após outros deuses que não conhecestes,"
KJA
King James Atualizada (1999)
"Imaginais vós que vos é lícito roubar e matar, cometer adultério e jurar falsamente ou por deuses falsos, queimar incenso a Baal e seguir as orientações de outras divindades que nem sequer conheceis,"
KJF
King James Fiel (1611)
"Ireis vós roubar, assassinar, e cometer adultério, e jurar falsamente, e queimar incenso para Baal, e andar após outros deuses a quem não conheceis."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"O que é isso? Vocês roubam, matam, cometem adultério e juram falsamente, queimam incenso a Baal e seguem outros deuses que vocês não conheciam no passado,"
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"“Afinal de contas, vocês pensam que podem roubar, matar, mentir, cometer adultério, jurar falsamente, queimar incenso a Baal e seguir outros deuses que vocês nem conheceram,"
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"Vocês roubam, matam, cometem adultério, juram para encobrir mentiras, oferecem sacrifícios a Baal e adoram outros deuses que vocês não conheciam no passado."
NVI
Nova Versão Internacional
"“Vocês pensam que podem roubar e matar, cometer adultério e jurar falsamente , queimar incenso a Baal e seguir outros deuses que vocês não conheceram,"
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"Acreditam mesmo que podem roubar, matar, cometer adultério, mentir e queimar incenso para Baal e para todos os seus outros novos deuses"
TB
Tradução Brasileira (2010)
"Acaso, furtareis, matareis, cometereis adultério, jurareis falso, queimareis incenso a Baal e andareis após outros deuses a quem não conhecestes,"
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução