Comparar Traduções
Jó 28:26
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"Quando prescreveu leis para a chuva e caminho para o relâmpago dos trovões;"
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"quando determinou leis para a chuva e caminho para o relâmpago dos trovões,"
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"quando prescreveu uma lei para a chuva e caminho para o relâmpago dos trovões,"
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"quando estipulou leis para a chuva e caminho para o relâmpago dos trovões;"
JFAA
Almeida Atualizada *
"quando prescreveu leis para a chuva e caminho para o relâmpago dos trovões;"
KJA
King James Atualizada (1999)
"quando estipulou leis para a chuva e caminho para as tempestades trovejantes com seus relâmpagos;"
KJF
King James Fiel (1611)
"Quando ele fez um decreto para a chuva, e um caminho para o relâmpago do trovão,"
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"quando determinou leis para a chuva e caminho para o relâmpago dos trovões,"
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"quando fez leis para controlar a chuva e traçou o caminho dos relâmpagos,"
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"quando decidiu onde a chuva devia cair e por onde a tempestade devia passar;"
NVI
Nova Versão Internacional
"quando fez um decreto para a chuva e o caminho para a tempestade trovejante,"
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"Fez as leis para controlar a chuva e definiu o caminho dos relâmpagos."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"quando decretou leis para a chuva e caminho para o relâmpago do trovão,"
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução