Buscar

Comparar Traduções

Jó 29:3

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"Quando fazia resplandecer a sua lâmpada sobre a minha cabeça e quando eu pela sua luz caminhava pelas trevas."
21 palavras
111 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"Quando fazia resplandecer a sua lâmpada sobre a minha cabeça, quando eu, guiado por sua luz, caminhava pelas trevas;"
21 palavras
118 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"Quando fazia resplandecer a sua candeia sobre a minha cabeça, e eu, com a sua luz, caminhava pelas trevas;"
20 palavras
107 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"quando a sua lâmpada brilhava sobre a minha cabeça, e com sua luz eu caminhava no meio da escuridão;"
22 palavras
103 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"quando a sua lâmpada luzia sobre o minha cabeça, e eu com a sua luz caminhava através das trevas;"
22 palavras
100 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"quando a sua lâmpada brilhava sobre a minha cabeça, e mediante a sua luz eu caminhava seguro em meio à mais densa escuridão."
25 palavras
128 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"quando sua candeia brilhava sobre minha cabeça, e quando pela sua luz eu andava através das trevas."
19 palavras
101 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"Quando Deus fazia resplandecer a sua lâmpada sobre a minha cabeça, quando eu, guiado por sua luz, caminhava na escuridão."
23 palavras
124 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"Que saudade do tempo em que Deus, com a sua luz, iluminava o meu caminho, e eu andava em segurança em meio às trevas!"
25 palavras
119 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"Naquele tempo, Deus iluminava o meu caminho, e com a sua luz eu podia andar na escuridão."
18 palavras
90 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"quando a sua lâmpada brilhava sobre a minha cabeça e por sua luz eu caminhava em meio às trevas!"
21 palavras
99 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"Ele iluminava o caminho à minha frente, e eu andava em segurança em meio à escuridão."
16 palavras
89 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"Quando a sua lâmpada luzia sobre a minha cabeça e quando eu, guiado pela sua luz, caminhava através das trevas;"
23 palavras
114 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução