Buscar

Comparar Traduções

Jó 36:12

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"Porém se não o ouvirem, à espada serão passados, e expirarão sem conhecimento."
16 palavras
83 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"Porém, se não o ouvirem, serão traspassados pela lança e morrerão na sua cegueira."
19 palavras
87 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"Porém, se o não ouvirem, à espada serão passados e expirarão sem conhecimento."
16 palavras
83 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"Mas, se não o ouvirem, serão feridos pela espada e morrerão sem conhecimento."
16 palavras
80 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"Mas se não o ouvirem, à espada serão passados, e expirarão sem conhecimento."
15 palavras
80 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"Contudo, se não derem ouvidos a Deus, serão feridos pela espada e morrerão em completa ignorância."
20 palavras
102 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"Mas se eles não obedecerem, perecerão pela espada, e morrerão sem conhecimento."
15 palavras
82 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"Porém, se não o ouvirem, serão passados pela espada e morrerão na sua cegueira.”"
18 palavras
86 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"Mas, se não derem importância aos conselhos de Deus, morrerão à espada, porque preferiram continuar cegos."
18 palavras
110 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"Mas, se não se importam com Deus, então morrem na ignorância, atravessam o rio e entram no mundo dos mortos."
23 palavras
111 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"Mas, se não obedecerem, perecerão à espada e morrerão na ignorância."
14 palavras
73 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"Se, porém, não o ouvirem, serão atravessados pela espada e perecerão por falta de entendimento."
19 palavras
99 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"Mas, se não ouvirem, perecerão à espada e morrerão na sua cegueira."
14 palavras
71 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução