Buscar

Comparar Traduções

Jó 36:7

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"Do justo não tira os seus olhos; antes estão com os reis no trono; ali os assenta para sempre, e assim são exaltados."
26 palavras
120 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"Dos justos não tira os olhos; antes, com os reis, no trono os assenta para sempre, e são exaltados."
21 palavras
101 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"Dos justos não tira os seus olhos; antes, com os reis no trono os assenta para sempre, e assim são exaltados."
23 palavras
111 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"Não afasta seus olhos dos justos; pelo contrário, faz com que se sentem para sempre com os reis no trono, e assim são exaltados."
27 palavras
131 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"Do justo não aparta os seus olhos; antes com os reis no trono os faz sentar para sempre, e assim são exaltados."
24 palavras
113 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"Não desvia seu olhar dos justos; muito diferente disso, conduz os justos aos tronos e os proclama reis a fim de que sejam exaltados para sempre."
27 palavras
145 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"Ele não tira os seus olhos do justo; mas com reis estão eles sobre o trono; sim, ele os estabelece para sempre, e eles são exaltados."
29 palavras
136 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"Deus não tira os seus olhos dos justos; pelo contrário, os assenta no trono com os reis, para sempre, e eles são exaltados."
26 palavras
126 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"Ele observa a vida dos justos e deixa que governem como reis, e os recompensa para sempre."
17 palavras
90 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"Deus protege os homens corretos, deixa que eles governem como reis e assim tenham uma alta posição para sempre."
20 palavras
113 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"Não tira os seus olhos do justo; ele o coloca nos tronos com os reis e o exalta para sempre."
21 palavras
93 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"Observa atentamente os justos, coloca-os em tronos com reis e exalta-os para sempre."
13 palavras
84 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"Dos justos não aparta os seus olhos, mas, juntamente com os reis sobre o trono, fá-los sentar para sempre, e são exaltados."
25 palavras
126 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução