Comparar Traduções
Jó 7:2
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"Como o servo que suspira pela sombra, e como o jornaleiro que espera pela sua paga,"
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"Como o escravo que suspira pela sombra e como o jornaleiro que espera pela sua paga,"
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"Como o cervo que suspira pela sombra, e como o jornaleiro que espera pela sua paga,"
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"Como o escravo que anseia pela sombra, como o assalariado que espera pelo pagamento,"
JFAA
Almeida Atualizada *
"Como o escravo que suspira pela sombra, e como o jornaleiro que espera pela sua paga,"
KJA
King James Atualizada (1999)
"Como o escravo que suspira pelas sombras e o repouso do entardecer, como o assalariado que anseia pelo pagamento,"
KJF
King James Fiel (1611)
"Como um servo que seriamente deseja a sombra, e como um mercenário que procura pela recompensa de seu trabalho, JÓ"
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"Como o escravo que suspira pela sombra e como o trabalhador que espera pelo seu salário,"
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"Como o escravo espera ansioso pela sombra de uma árvore, ou como o assalariado espera ansioso pelo pagamento,"
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"como o escravo que suspira pela sombra, como o trabalhador que espera o seu salário."
NVI
Nova Versão Internacional
"Como o escravo que anseia pelas sombras do entardecer, ou como o assalariado que espera ansioso pelo pagamento,"
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"como o servo que anseia pela sombra, como o empregado à espera do pagamento."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"Como o escravo que suspira pela sombra e como o jornaleiro que espera pela sua paga,"
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução