Comparar Traduções
Jó 8:21
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"Até que de riso te encha a boca, e os teus lábios de júbilo."
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"Ele te encherá a boca de riso e os teus lábios, de júbilo."
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"até que de riso te encha a boca, e os teus lábios, de louvor."
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"Ele ainda encherá a tua boca de riso, e os teus lábios de louvor."
JFAA
Almeida Atualizada *
"ainda de riso te encherá a boca, e os teus lábios de louvor."
KJA
King James Atualizada (1999)
"Ele ainda encherá a tua boca de riso, e os teus lábios de louvor."
KJF
King James Fiel (1611)
"até que ele encha a tua boca de riso, e os teus lábios de júbilo."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"Ele encherá a sua boca de riso e os seus lábios de alegria."
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"Ele ainda encherá a sua vida de risos e colocará exclamações alegres nos seus lábios."
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"Ele fará você rir de novo e dar gritos de alegria;"
NVI
Nova Versão Internacional
"Mas, quanto a você, ele encherá de riso a sua boca e de brados de alegria os seus lábios."
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"Voltará a encher sua boca de riso, e seus lábios, de gritos de alegria."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"Ele ainda te encherá a boca de riso e os teus lábios, de júbilo."
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução