Buscar

Comparar Traduções

João 12:11

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"Porque muitos dos judeus, por causa dele, iam e criam em Jesus."
12 palavras
63 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"porque muitos dos judeus, por causa dele, voltavam crendo em Jesus."
11 palavras
67 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"porque muitos dos judeus, por causa dele, iam e criam em Jesus."
12 palavras
63 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"pois, por causa dele, muitos abandonavam os judeus e criam em Jesus."
12 palavras
68 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"porque muitos, por causa dele, deixavam os judeus e criam em Jesus."
12 palavras
67 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"Pois, por causa do que ocorrera com ele, muitos estavam se afastando e crendo em Jesus."
16 palavras
87 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"porque por causa dele muitos dos judeus se afastaram, e crendo em Jesus."
13 palavras
72 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"porque muitos dos judeus, por causa dele, voltavam crendo em Jesus."
11 palavras
67 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"pois por causa dele muitos dos judeus haviam mudado de ideia e criam em Jesus."
15 palavras
78 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"pois, por causa dele, muitos judeus estavam abandonando os seus líderes e crendo em Jesus."
16 palavras
91 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"pois por causa dele muitos estavam se afastando dos judeus e crendo em Jesus."
14 palavras
77 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"pois, por causa dele, muitos do povo os haviam abandonado e criam em Jesus."
14 palavras
75 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"pois muitos judeus, por causa dele, se retiravam e criam em Jesus."
12 palavras
66 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução