Buscar

Comparar Traduções

João 13:27

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"E, após o bocado, entrou nele Satanás. Disse, pois, Jesus: O que fazes, faze-o depressa."
17 palavras
90 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"E, após o bocado, imediatamente, entrou nele Satanás. Então, disse Jesus: O que pretendes fazer, faze-o depressa."
20 palavras
116 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"E, após o bocado, entrou nele Satanás. Disse, pois, Jesus: O que fazes, faze-o depressa."
17 palavras
90 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"E logo que comeu o pedaço de pão, Satanás entrou nele. E Jesus lhe disse: O que estás para fazer, faze-o depressa."
26 palavras
118 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"E, logo após o bocado, entrou nele Satanás. Disse-lhe, pois, Jesus: O que fazes, faze-o depressa."
18 palavras
99 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"Assim que Judas comeu o pão, Satanás entrou nele. Então disse-lhe Jesus: “O que tens para fazer, faze-o logo.”"
22 palavras
117 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"E, após o bocado, entrou nele Satanás. Então, disse Jesus: O que tu fazes, faze-o depressa."
19 palavras
94 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"E, depois que Judas recebeu o pedaço de pão, imediatamente Satanás entrou nele. Então Jesus disse a Judas: — O que você pretende fazer, faça-o depressa."
30 palavras
160 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"Logo que Judas comeu o pão, Satanás entrou nele. Então Jesus disse: “O que você vai fazer, faça depressa”."
23 palavras
115 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"E assim que Judas recebeu o pão, Satanás entrou nele. Então Jesus disse a Judas: — O que você vai fazer faça logo!"
26 palavras
121 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"Tão logo Judas comeu o pão, Satanás entrou nele. “O que você está para fazer, faça depressa”, disse-lhe Jesus."
23 palavras
120 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"Quando Judas comeu o pão, Satanás entrou nele. Então Jesus lhe disse: “O que você vai fazer, faça logo”."
23 palavras
113 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"Após o bocado, entrou logo nele Satanás. Disse-lhe Jesus: O que fazes, faze-o depressa."
16 palavras
89 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução