Comparar Traduções
João 14:22
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"Disse-lhe Judas (não o Iscariotes): SENHOR, de onde vem que te hás de manifestar a nós, e não ao mundo?"
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"Disse-lhe Judas, não o Iscariotes: Donde procede, Senhor, que estás para manifestar-te a nós e não ao mundo?"
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"Disse-lhe Judas (não o Iscariotes): Senhor, de onde vem que te hás de manifestar a nós e não ao mundo?"
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"E Judas, não o Iscariotes, perguntou-lhe: Mas como, Senhor, te manifestarás a nós, e não ao mundo?"
JFAA
Almeida Atualizada *
"Perguntou-lhe Judas (não o Iscariotes): O que houve, Senhor, que te hás de manifestar a nós, e não ao mundo?"
KJA
King James Atualizada (1999)
"Então, perguntou-lhe Judas: “Senhor, mas por que te revelarás a nós e não ao mundo?”"
KJF
King James Fiel (1611)
"Disse-lhe Judas, não o Iscariotes: Senhor, o que houve que te hás de manifestar a nós, e não ao mundo?"
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"Então Judas, não o Iscariotes, disse a Jesus: — Por que razão o Senhor se manifestará a nós e não ao mundo?"
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"Judas (não o Iscariotes) disse: “Por que o Senhor vai se revelar somente a nós e não ao mundo?”"
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"Então Judas, não o Judas Iscariotes, perguntou: — Senhor, como será possível que o senhor mostre somente a nós e não ao mundo quem o senhor é?"
NVI
Nova Versão Internacional
"Disse então Judas (não o Iscariotes): “Senhor, mas por que te revelarás a nós e não ao mundo?”"
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"Judas (não o Iscariotes) disse: “Por que o Senhor vai se revelar somente a nós, e não ao mundo em geral?”."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"Disse-lhe Judas (não o Iscariotes): Donde procede, Senhor, que te hás de manifestar a nós e não ao mundo?"
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução