Comparar Traduções
João 15:21
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"Mas tudo isto vos farão por causa do meu nome, porque não conhecem aquele que me enviou."
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"Tudo isto, porém, vos farão por causa do meu nome, porquanto não conhecem aquele que me enviou."
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"Mas tudo isso vos farão por causa do meu nome, porque não conhecem aquele que me enviou."
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"Mas vos farão todas essas coisas por causa do meu nome, pois não conhecem aquele que me enviou."
JFAA
Almeida Atualizada *
"Mas tudo isto vos farão por causa do meu nome, porque não conhecem aquele que me enviou."
KJA
King James Atualizada (1999)
"Contudo, o mundo vos tratará mal por causa do meu Nome, pois eles não conhecem Aquele que me enviou."
KJF
King James Fiel (1611)
"Mas todas essas coisas vos farão por causa do meu nome, porque eles não conhecem aquele que me enviou."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"Tudo isso, porém, farão com vocês por causa do meu nome, porque não conhecem aquele que me enviou."
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"O povo do mundo os perseguirá, por causa de mim, pois eles não conhecem aquele que me enviou."
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"Por causa de mim, essas pessoas vão lhes fazer tudo isso porque não conhecem aquele que me enviou."
NVI
Nova Versão Internacional
"Tratarão assim vocês por causa do meu nome, pois não conhecem aquele que me enviou."
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"Farão tudo isso a vocês por minha causa, pois rejeitaram aquele que me enviou."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"Mas todas essas coisas vos farão por causa do meu nome, porque não conhecem aquele que me enviou."
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução