Buscar

Comparar Traduções

João 15:22

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"Se eu não viera, nem lhes houvera falado, não teriam pecado, mas agora não têm desculpa do seu pecado."
23 palavras
106 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"Se eu não viera, nem lhes houvera falado, pecado não teriam; mas, agora, não têm desculpa do seu pecado."
23 palavras
108 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"Se eu não viera, nem lhes houvera falado, não teriam pecado, mas, agora, não têm desculpa do seu pecado."
23 palavras
108 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"Se eu não viesse e não lhes tivesse falado, não teriam pecado. Agora, porém, não têm desculpa para o pecado deles."
27 palavras
120 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"Se eu não viera e não lhes falara, não teriam pecado; agora, porém, não têm desculpa do seu pecado."
25 palavras
105 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"Se Eu não tivesse vindo e falado ao mundo, eles não seriam culpados. Mas, agora, eles não têm qualquer desculpa pelos pecados que cometeram."
28 palavras
144 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"Se eu não viera e não lhes falara, eles não teriam pecado; mas agora não têm capa para o seu pecado."
26 palavras
105 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"Se eu não tivesse vindo e lhes falado, eles não teriam nenhum pecado; mas, agora, não têm desculpa do seu pecado."
25 palavras
117 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"“Eles não seriam culpados, se eu não tivesse vindo, nem tivesse falado. Porém agora eles não têm desculpa pelo seu pecado."
26 palavras
129 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"Elas não teriam nenhum pecado se eu não tivesse vindo e falado a elas. Mas agora essas pessoas não têm desculpa para o seu pecado."
29 palavras
134 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"Se eu não tivesse vindo e falado a vocês, não seriam culpados de pecado. Agora, contudo, eles não têm desculpa para o seu pecado."
29 palavras
134 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"Eles não seriam culpados se eu não tivesse vindo nem lhes falado. Agora, porém, não têm desculpa por seu pecado."
25 palavras
117 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"Se eu não viera e não lhes falara, não teriam eles cometido pecado; agora, porém, não têm desculpa do seu pecado."
27 palavras
119 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução