Comparar Traduções
João 20:2
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"Correu, pois, e foi a Simão Pedro, e ao outro discípulo, a quem Jesus amava, e disse-lhes: Levaram o Senhor do sepulcro, e não sabemos onde o puseram."
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"Então, correu e foi ter com Simão Pedro e com o outro discípulo, a quem Jesus amava, e disse-lhes: Tiraram do sepulcro o Senhor, e não sabemos onde o puseram."
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"Correu, pois, e foi a Simão Pedro e ao outro discípulo a quem Jesus amava e disse-lhes: Levaram o Senhor do sepulcro, e não sabemos onde o puseram."
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"Então, correu ao encontro de Simão Pedro e do outro discípulo, a quem Jesus amava, e disse-lhes: Tiraram do sepulcro o Senhor, e não sabemos onde o puseram."
JFAA
Almeida Atualizada *
"Correu, pois, e foi ter com Simão Pedro, e o outro discípulo, a quem Jesus amava, e disse-lhes: Tiraram do sepulcro o Senhor, e não sabemos onde o puseram."
KJA
King James Atualizada (1999)
"Então saiu correndo em busca de Simão Pedro e do outro discípulo, a quem Jesus amava, e disse-lhes: “Eles tiraram o Senhor do sepulcro, e não sabemos onde o colocaram!”"
KJF
King James Fiel (1611)
"Então, ela correu e foi a Simão Pedro, e ao outro discípulo, a quem Jesus amava, e disse- lhes: Eles levaram o Senhor do sepulcro, e nós não sabemos onde eles o puseram."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"Então correu e foi até onde estavam Simão Pedro e o outro discípulo, a quem Jesus amava, e disse-lhes: — Tiraram o Senhor do túmulo, e não sabemos onde o colocaram."
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"Ela correu e achou a Simão Pedro e o outro discípulo, aquele a quem Jesus amava, dizendo: “Tiraram o Senhor do sepulcro, e não sabemos onde o puseram!”"
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"Então foi correndo até o lugar onde estavam Simão Pedro e outro discípulo, aquele que Jesus amava, e disse: — Tiraram o Senhor Jesus do túmulo, e não sabemos onde o puseram!"
NVI
Nova Versão Internacional
"Então correu ao encontro de Simão Pedro e do outro discípulo, aquele a quem Jesus amava, e disse: “Tiraram o Senhor do sepulcro, e não sabemos onde o colocaram!”"
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"Correu e encontrou Simão Pedro e o outro discípulo, aquele a quem Jesus amava, e disse: “Tiraram do túmulo o corpo do Senhor, e não sabemos onde o colocaram!”."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"Correu ela, e foi ter com Simão Pedro e com o outro discípulo a quem Jesus amava, e disse-lhes: Tiraram do túmulo o Senhor, e não sabemos onde o puseram."
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução