Comparar Traduções
João 5:16
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"E por esta causa os judeus perseguiram a Jesus, e procuravam matá-lo, porque fazia estas coisas no sábado."
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"E os judeus perseguiam Jesus, porque fazia estas coisas no sábado."
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"E, por essa causa, os judeus perseguiram Jesus e procuravam matá-lo, porque fazia essas coisas no sábado."
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"Por isso, os judeus começaram a perseguir Jesus, porque ele fazia essas coisas no sábado."
JFAA
Almeida Atualizada *
"Por isso os judeus perseguiram a Jesus, porque fazia estas coisas no sábado."
KJA
King James Atualizada (1999)
"Por essa razão, os judeus perseguiam a Jesus e tentavam matá-lo, pois Ele estava fazendo essas coisas durante o sábado."
KJF
King James Fiel (1611)
"E por isso os judeus perseguiam a Jesus, e buscavam matá-lo, porque ele fazia essas coisas no dia do shabat."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"E por isso os judeus perseguiam Jesus, porque fazia essas coisas no sábado."
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"Em consequência disso, os judeus começaram a perseguir Jesus como uma pessoa que não guardava o sábado conforme a Lei de Moisés mandava."
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"Então eles começaram a perseguir Jesus porque ele havia feito essa cura no sábado."
NVI
Nova Versão Internacional
"Então os judeus passaram a perseguir Jesus, porque ele estava fazendo essas coisas no sábado."
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"Então os líderes judeus começaram a perseguir Jesus por não respeitar as regras do sábado."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"Por isso, os judeus perseguiam a Jesus, porque fazia essas coisas nos sábados."
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução