Comparar Traduções
Josué 1:9
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"Não to mandei eu? Esforça-te, e tem bom ânimo; não temas, nem te espantes; porque o SENHOR teu Deus é contigo, por onde quer que andares."
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"Não to mandei eu? Sê forte e corajoso; não temas, nem te espantes, porque o SENHOR, teu Deus, é contigo por onde quer que andares."
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"Não to mandei eu? Esforça-te e tem bom ânimo; não pasmes, nem te espantes, porque o SENHOR, teu Deus, é contigo, por onde quer que andares."
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"Não te ordenei isso? Esforça-te e sê corajoso; não tenhas medo, nem te assustes; porque o SENHOR, teu Deus, está contigo, por onde quer que andares."
JFAA
Almeida Atualizada *
"Não to mandei eu? Esforça-te, e tem bom ânimo; não te atemorizes, nem te espantes; porque o Senhor teu Deus está contigo, por onde quer que andares."
KJA
King James Atualizada (1999)
"Ora, não te ordenei: Sê forte e corajoso? Não temas e não te apavores, porquanto Yahweh, o SENHOR teu Deus, está contigo por onde quer que andes!”"
KJF
King James Fiel (1611)
"Não tenho eu te ordenado? Sê forte e de boa coragem; não temas, tampouco fiques desanimado, pois o Senhor teu Deus é contigo, por onde quer que fores."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"Não foi isso que eu ordenei? Seja forte e corajoso! Não tenha medo, nem fique assustado, porque o SENHOR, seu Deus, estará com você por onde quer que você andar."
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"Digo e repito: Seja forte e corajoso! Nada de desânimo e não fique com medo! Lembre-se bem: O SENHOR, o seu Deus, estará com você, esteja onde estiver!”."
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"Lembre da minha ordem: “Seja forte e corajoso! Não fique desanimado, nem tenha medo, porque eu, o SENHOR, seu Deus, estarei com você em qualquer lugar para onde você for!”"
NVI
Nova Versão Internacional
"Não fui eu que ordenei a você? Seja forte e corajoso! Não se apavore nem desanime, pois o SENHOR, o seu Deus, estará com você por onde você andar”."
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"Esta é minha ordem: Seja forte e corajoso! Não tenha medo nem desanime, pois o SENHOR, seu Deus, estará com você por onde você andar”."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"Não to mandei eu? Sê corajoso e forte; não te atemorizes, nem te espantes, porque Jeová, teu Deus, está contigo, por onde quer que andares."
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução