Buscar

Comparar Traduções

Josué 12:7

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"E estes são os reis da terra aos quais Josué e os filhos de Israel feriram aquém do Jordão para o ocidente, desde Baal-Gade, no vale do Líbano, até ao monte Halaque, que sobe a Seir; e Josué a deu às tribos de Israel em possessão, segundo as suas divisões."
56 palavras
266 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"São estes os reis da terra aos quais Josué e os filhos de Israel feriram daquém do Jordão, para o ocidente, desde Baal-Gade, no vale do Líbano, até ao monte Halaque, que sobe a Seir, e cuja terra Josué deu em possessão às tribos de Israel, segundo as suas divisões,"
56 palavras
275 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"E estes são os reis da terra aos quais Josué e os filhos de Israel feriram daquém do Jordão, para o ocidente, desde Baal-Gade, no vale do Líbano, até ao monte Calvo, que sobe a Seir; e Josué a deu às tribos de Israel em possessão, segundo as suas divisões,"
56 palavras
266 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"E estes são os reis da terra, aos quais Josué e os israelitas derrotaram, no Jordão ocidental, desde Baal-Gade, no vale do Líbano, até o monte Halaque, que sobe a Seir. Josué distribuiu as suas terras às tribos de Israel, segundo as suas divisões,"
48 palavras
255 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"E estes são os reis da terra, aos quais Josué e os filhos de Israel feriram, do Jordão para o ocidente, desde Baal-Gade, no vale do Líbano, até o monte Halaque, que sobe a Seir (e Josué deu as suas terras às tribos de Israel em possessão, segundo as suas divisoes,"
55 palavras
272 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"Estes são os reis da terra que Josué e os filhos de Israel combateram e venceram, além do Jordão, ao ocidente, desde Baal-Gade, no vale do Líbano, até o monte Halac, que se ergue na direção de Seir e cujas terras Josué distribuiu por herança às tribos de Israel, segundo as suas divisões:"
60 palavras
300 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"E estes são os reis da região que Josué e os filhos de Israel feriram neste lado do Jordão, a oeste, desde Baal-Gade, no vale do Líbano até o monte Halaque, que sobe até Seir; que Josué deu por possessão às tribos de Israel, segundo as suas divisões;"
54 palavras
261 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"Estes são os reis da terra que Josué e os filhos de Israel derrotaram deste lado do Jordão, na direção do oeste, desde Baal-Gade, no vale do Líbano, até o monte Halaque, que sobe a Seir, e cuja terra Josué deu como propriedade às tribos de Israel, segundo as suas divisões,"
56 palavras
283 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"Eis a lista dos reis eliminados por Josué e pelos exércitos de Israel no lado ocidental do Jordão. Esse território, entre Baal-Gade, no vale do Líbano, até o monte Halaque, a oeste de Seir, foi repartido por Josué e dado às outras tribos de Israel."
49 palavras
256 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"Josué e o povo de Israel derrotaram todos os reis das terras que ficam a oeste do rio Jordão, desde Baal-Gade, no vale do Líbano, até o monte Halaque, na direção de Seir. Josué dividiu essas terras entre as tribos, para serem delas para sempre."
48 palavras
251 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"São estes os reis que Josué e os israelitas derrotaram no lado ocidental do Jordão, desde Baal-Gade, no vale do Líbano, até o monte Halaque, que se ergue na direção de Seir. Josué deu a terra deles por herança às tribos de Israel, repartindo-a entre elas—"
51 palavras
267 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"Esta é a lista dos reis que Josué e os israelitas derrotaram a oeste do rio Jordão, desde Baal-Gade, no vale do Líbano, até o monte Halaque, que sobe em direção a Seir. Josué deu essa terra como propriedade às tribos de Israel e a repartiu entre elas."
50 palavras
260 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"Estes são os reis da terra aos quais Josué e os filhos de Israel feriram além do Jordão; para o ocidente, desde Baal-Gade, no vale do Líbano, até o monte Halaque, que sobe a Seir; a qual terra Josué deu em possessão às tribos de Israel, segundo as suas divisões"
56 palavras
271 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução