Comparar Traduções
Josué 13:23
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"E o termo dos filhos de Rúben ficou sendo o Jordão e os seus limites; esta foi a herança dos filhos de Rúben, segundo as suas famílias, as cidades, e as suas aldeias."
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"A fronteira dos filhos de Rúben é o Jordão e suas imediações; esta é a herança dos filhos de Rúben, segundo as suas famílias: as cidades com suas aldeias."
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"E foi o termo dos filhos de Rúben o Jordão e o seu termo; essa é a herança dos filhos de Rúben, segundo as suas famílias, com as cidades e as suas aldeias."
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"E o Jordão ficou sendo a fronteira dos filhos de Rúben. Essa região, com as suas cidades e os seus povoados, foi a herança dos filhos de Rúben, segundo suas famílias."
JFAA
Almeida Atualizada *
"E ficou sendo o Jordão o termo dos filhos de Rúben. Essa região, com as suas cidades e aldeias, foi a herança dos filhos de Rúben, segundo as suas famílias."
KJA
King James Atualizada (1999)
"Assim, os limites das terras dos filhos de Rúben eram demarcados pela própria margem do Jordão e seu território. Essas cidades e suas aldeias foram a herança concedida aos filhos de Rúben segundo suas famílias, clã por clã."
KJF
King James Fiel (1611)
"E os limites dos filhos de Rúben eram o Jordão e os seus limites. Esta foi a herança dos filhos de Rúben, segundo as suas famílias, suas cidades e aldeias."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"A fronteira dos filhos de Rúben é o Jordão e suas imediações; esta é a herança dos filhos de Rúben, segundo as suas famílias: as cidades com suas aldeias."
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"A fronteira ocidental de Rúben era demarcada pelo rio Jordão. Dentro desses limites os grupos de famílias da tribo de Rúben estabeleceram cidades e aldeias."
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"A oeste a divisa da tribo de Rúben era o rio Jordão. Estas foram as cidades e povoados dados às famílias da tribo de Rúben, para serem propriedade delas."
NVI
Nova Versão Internacional
"A fronteira da tribo de Rúben era a margem do Jordão. Essas cidades e os seus povoados foram a herança de Rúben, clã por clã."
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"O rio Jordão marcava a divisa oeste da tribo de Rúben. As cidades e seus povoados ao redor nessa região foram entregues aos clãs da tribo de Rúben como sua herança."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"Ficou sendo o termo dos filhos de Rúben o Jordão e as suas adjacências. Os filhos de Rúben, segundo as suas famílias, tiveram esta herança com as cidades e as suas aldeias."
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução