Buscar

Comparar Traduções

Josué 13:21

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"E todas as cidades da campina, e todo o reino de Siom, rei dos amorreus, que reinou em Hesbom, a quem Moisés feriu, como também aos príncipes de Midiã, Evi, e Requém, e Zur, e Hur, e Reba, príncipes de Siom, moradores da terra."
49 palavras
233 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"e todas as cidades do planalto e todo o reino de Seom, rei dos amorreus, que reinou em Hesbom, a quem Moisés feriu, como também os príncipes de Midiã, Evi, Requém, Zur, Hur e Reba, príncipes de Seom, moradores da terra."
46 palavras
225 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"e todas as cidades da campina, e todo o reino de Seom, rei dos amorreus, que reinou em Hesbom, a quem Moisés feriu, como também aos príncipes de Midiã, e Evi, e Requém, e Zur, e Hur, e Reba, príncipes de Seom, moradores da terra."
50 palavras
235 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"todas as cidades do planalto e todo o reino de Siom, rei dos amorreus, que reinou em Hesbom, a quem Moisés derrotou juntamente com os príncipes de Midiã: Evi, Requém, Zur, Hur e Reba, príncipes de Siom, que moravam naquela terra."
45 palavras
234 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"todas as cidades do planalto, e todo o reino de Siom, rei dos amorreus, que reinou em Hesbom, a quem Moisés feriu juntamente com os príncipes de Midiã: Evi, Requem, Zur, Hur e Reba, príncipes de Siom, que moravam naquela terra."
44 palavras
231 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"todas as cidades do planalto e todo o domínio de Seom, rei dos amorreus, que governava em Hesbom. Moisés havia aniquilado o reino de Seom e os príncipes de Midiã: Evi, Requém, Zur, Hur e Reba. Todos vassalos de Seom, que habitavam naquelas terras."
48 palavras
252 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"e todas as cidades da planície, e todo o reino de Seom, rei dos amorreus, que reinou em Hesbom, ao qual Moisés feriu, com os príncipes de Midiã, Evi, e Requém, e Zur, e Hur, e Reba, os quais eram xeiques de Seom, habitantes da região."
51 palavras
240 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"e todas as cidades do planalto e todo o reino de Seom, rei dos amorreus, que reinou em Hesbom, a quem Moisés derrotou, bem como os príncipes de Midiã, Evi, Requém, Zur, Hur e Reba, príncipes de Seom, moradores da terra."
45 palavras
224 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"As terras de Rúben incluíam também as cidades do planalto e o reino de Seom. Seom era o rei que vivia em Hesbom e que foi morto por Moisés juntamente com os outros líderes de Midiã — Evi, Requém, Zur, Hur e Reba — aliados de Seom, moradores daquela terra."
54 palavras
274 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"todas as outras cidades do planalto e todas as cidades de Seom, o rei dos amorreus, que reinou em Hesbom. Moisés havia derrotado o reino de Seom e os príncipes de Midiã: Evi, Requém, Zur, Hur e Reba. Todos esses viviam nessa terra e reinavam dominados por Seom."
51 palavras
265 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"todas as cidades do planalto e todo o domínio de Seom, rei dos amorreus, que governava em Hesbom. Moisés o tinha derrotado, bem como aos líderes midianitas Evi, Requém, Zur, Hur e Reba, aliados de Seom, que viviam naquela terra."
44 palavras
232 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"O território de Rúben também incluía todas as cidades do planalto e todo o reino de Seom, o rei amorreu que havia reinado em Hesbom. Seom havia sido morto por Moisés junto com os líderes de Midiã: Evi, Requém, Zur, Hur e Reba, príncipes que habitavam naquela região e eram aliados de Seom."
62 palavras
299 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"todas as cidades do planalto e todo o reino de Seom, rei dos amorreus, o qual reinou em Hesbom, a quem Moisés feriu juntamente com os príncipes de Midiã: Evi, Requém, Zur, Hur e Reba, príncipes de Seom, que moravam na terra."
46 palavras
229 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução