Comparar Traduções
Josué 15:62
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"E Nibsã, e a Cidade do Sal, e En-Gedi; seis cidades e as suas aldeias."
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"Nibsã, Cidade do Sal e En-Gedi; ao todo, seis cidades com suas aldeias."
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"e Nibsã, e a Cidade do Sal, e En-Gedi: seis cidades e as suas aldeias."
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"Nibsã, a Cidade do Sal e En-Gedi; seis cidades e os seus povoados."
JFAA
Almeida Atualizada *
"Nibsã, a cidade do Sal e En-Gedi; seis cidades e as suas aldeias."
KJA
King James Atualizada (1999)
"Nibsã, Cidade do Sal e En-Gedi. Ao todo seis cidades com suas aldeias vizinhas."
KJF
King James Fiel (1611)
"E Nibsã, e a cidade do Sal, e En-Gedi: seis cidades com as suas aldeias."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"Nibsã, Cidade do Sal e En-Gedi. Ao todo, seis cidades com as suas aldeias."
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"Nibsã, Cidade do Sal e En-Gedi. Eram seis cidades com seus povoados, situados no deserto."
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"Nibsã, a “Cidade do Sal” e a Fonte de Gedi. Ao todo seis cidades, mais os povoados vizinhos."
NVI
Nova Versão Internacional
"Nibsã, Cidade do Sal e En-Gedi. Eram seis cidades com seus povoados."
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"Nibsã, a Cidade do Sal e En-Gedi; seis cidades com os povoados ao redor."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"Nibsã, a Cidade do Sal e En-Gedi; seis cidades com suas aldeias."
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução