Comparar Traduções
Josué 18:5
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"E dividi-la-ão em sete partes: Judá ficará no seu termo para o sul, e a casa de José ficará no seu termo para o norte."
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"Dividirão a terra em sete partes: Judá ficará no seu território, ao sul, e a casa de José, no seu, ao norte."
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"E a repartirão em sete partes: Judá ficará no seu termo para o sul, e a casa de José ficará no seu termo para o norte."
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"Eles as repartirão em sete partes; Judá ficará em sua região, no lado sul; e a casa de José ficará em sua região, no lado norte."
JFAA
Almeida Atualizada *
"Reparti-la-ão em sete partes; Judá ficará no seu termo da banda do sul; e a casa de José ficará no seu termo da banda do norte."
KJA
King James Atualizada (1999)
"Dividirão as terras em sete partes. Judá permanecerá no seu território ao sul, e os da casa de José ficarão na sua região ao norte."
KJF
King James Fiel (1611)
"E eles a dividirão em sete partes: Judá habitará no seu termo meridional, e a casa de José habitará nos seus termos setentrionais."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"Dividirão a terra em sete partes: Judá ficará no seu território, ao sul, e a casa de José ficará no seu território, ao norte."
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"Os enviados farão um mapa dividindo o território em sete partes. Judá ficará em seu território ao sul, e a tribo de José em seu território ao norte."
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"Esses homens dividirão a terra em sete partes. A tribo de Judá ficará nas suas terras, no Sul, e os descendentes de José nas suas, no Norte."
NVI
Nova Versão Internacional
"Dividam a terra em sete partes. Judá ficará em seu território ao sul, e a tribo de José em seu território ao norte."
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"Dividirão a terra em sete partes, sem incluir o território de Judá, ao sul, e o território de José, ao norte."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"Dividi-la-ão em sete partes: Judá ficará no seu território da banda do sul, e a casa de José ficará no seu território da banda do norte."
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução