Comparar Traduções
Josué 19:40
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"A sétima sorte saiu para a tribo dos filhos de Dã, segundo as suas famílias."
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"A sétima sorte saiu à tribo dos filhos de Dã, segundo as suas famílias."
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"A sétima sorte saiu à tribo dos filhos de Dã, segundo as suas famílias."
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"A sétima sorte saiu para a tribo dos filhos de Dã, segundo suas famílias."
JFAA
Almeida Atualizada *
"A sétima sorte saiu à tribo dos filhos de Dã, segundo as suas famílias."
KJA
King James Atualizada (1999)
"O sétimo sorteio indicou as terras que foram distribuídas às famílias da tribo de Dã."
KJF
King James Fiel (1611)
"E a sétima sorte surgiu para a tribo dos filhos de Dã, segundo as suas famílias."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"A sétima sorte saiu à tribo dos filhos de Dã, segundo as suas famílias."
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"A sétima tribo a receber o seu território por sorteio foi Dã, de acordo com os grupos de famílias."
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"A sétima distribuição de terras foi feita para as famílias da tribo de Dã."
NVI
Nova Versão Internacional
"Na sétima vez, a sorte saiu para Dã, clã por clã."
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"A sétima porção de terra foi entregue por sorteio aos clãs da tribo de Dã:"
TB
Tradução Brasileira (2010)
"Saiu a sétima sorte à tribo dos filhos de Dã, segundo as suas famílias."
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução