Buscar

Comparar Traduções

Josué 21:22

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"E Quibzaim e os seus arrabaldes, e Bete-Horom e os seus arrabaldes; quatro cidades."
14 palavras
83 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"Quibzaim com seus arredores e Bete-Horom com seus arredores; ao todo, quatro cidades."
13 palavras
85 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"e Quibzaim e os seus arrabaldes, e Bete-Horom e os seus arrabaldes: quatro cidades."
14 palavras
83 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"Quibzaim e seus arredores, Bete-Horom e seus arredores; eram quatro cidades."
11 palavras
76 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"Quibzaim e seus arrabaldes, Bete-Horom e seus arrabaldes; quatro cidades."
10 palavras
73 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"Quibzaim e Bete-Horom, cada qual com seus campos e pastagens. Foram quatro cidades."
13 palavras
83 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"e Quibzaim com os seus arredores, e Bete-Horom com os seus arredores: quatro cidades."
14 palavras
85 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"Quibzaim com os seus arredores e Bete-Horom com os seus arredores. Ao todo, quatro cidades."
15 palavras
91 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"Quibzaim e Bete-Horom. Foram ao todo quatro cidades da tribo de Efraim."
12 palavras
71 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"Quibzaim e Bete-Horom, com os seus pastos. Ao todo quatro cidades."
11 palavras
66 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"Quibzaim e Bete-Horom, cada qual com os seus arredores. Foram quatro cidades."
12 palavras
77 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"Quibzaim e Bete-Horom; foram quatro cidades."
6 palavras
44 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"e Quibzaim, com seus arrabaldes; e Bete-Horom, com seus arrabaldes: quatro cidades."
12 palavras
83 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução