Comparar Traduções
Josué 4:16
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"Dá ordem aos sacerdotes, que levam a arca do testemunho, que subam do Jordão."
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"Dá ordem aos sacerdotes que levam a arca do Testemunho que subam do Jordão."
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"Dá ordem aos sacerdotes que levam a arca do Testemunho que subam do Jordão."
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"Dá ordem aos sacerdotes que levam a arca do testemunho, que saiam do Jordão."
JFAA
Almeida Atualizada *
"Dá ordem aos sacerdotes que levam a arca do testemunho, que subam do Jordão."
KJA
King James Atualizada (1999)
"“Ordena aos sacerdotes que transportam a Arca do Testemunho, as tábuas da Aliança, que podem se retirar do Jordão!”"
KJF
King James Fiel (1611)
"Ordena aos sacerdotes que carregam a arca do testemunho, para que saiam do Jordão."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"— Ordene aos sacerdotes que estão levando a arca do testemunho que saiam do Jordão."
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"“Mande que os sacerdotes que carregam a arca da aliança saiam do Jordão”."
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"— Mande sair do rio Jordão os sacerdotes que estão carregando a arca da aliança."
NVI
Nova Versão Internacional
"“Ordene aos sacerdotes que carregam a arca da aliança que saiam do Jordão”."
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"“Ordene aos sacerdotes que levam a arca da aliança que saiam do meio do rio”."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"Ordena aos sacerdotes que levam a arca do Testemunho que saiam do Jordão."
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução