Comparar Traduções
Juízes 10:16
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"E tiraram os deuses alheios do meio de si, e serviram ao SENHOR; então se angustiou a sua alma por causa da desgraça de Israel."
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"E tiraram os deuses alheios do meio de si e serviram ao SENHOR; então, já não pôde ele reter a sua compaixão por causa da desgraça de Israel."
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"E tiraram os deuses alheios do meio de si e serviram ao SENHOR; então, se angustiou a sua alma por causa da desgraça de Israel."
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"Então se desfizeram dos deuses estrangeiros que havia entre eles e voltaram a cultuar o SENHOR, que se moveu de compaixão por causa do sofrimento de Israel."
JFAA
Almeida Atualizada *
"E tiraram os deuses alheios do meio de si, e serviram ao Senhor, que se moveu de compaixão por causa da desgraça de Israel."
KJA
King James Atualizada (1999)
"Em seguida eles destruíram os objetos sagrados e imagens que haviam confeccionado em adoração aos deuses pagãos e prestaram culto ao SENHOR. Então Yahweh teve profunda compaixão deles e não suportou mais o sofrimento do seu povo."
KJF
King James Fiel (1611)
"E eles puseram de lado os deuses estranhos que tinham entre eles, e serviram ao Senhor; e a sua alma ficou consternada com a desgraça de Israel."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"E tiraram os deuses estranhos do meio de si e adoraram o SENHOR. E ele já não pôde reter a sua compaixão diante da desgraça de Israel."
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"Então eles destruíram os deuses estrangeiros que havia entre eles e serviram somente ao SENHOR. E o SENHOR já não pôde mais conter a sua compaixão por causa da angústia de Israel!"
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"Então eles jogaram fora os seus deuses estrangeiros e adoraram a Deus, o SENHOR. E ele teve pena deles por causa da situação difícil em que estavam."
NVI
Nova Versão Internacional
"Então eles se desfizeram dos deuses estrangeiros que havia no meio deles e prestaram culto ao SENHOR. E ele não pôde mais suportar o sofrimento de Israel."
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"Então eles se desfizeram dos deuses estrangeiros e serviram ao SENHOR. E ele teve compaixão deles por causa de seu sofrimento."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"Eles tiraram do meio de si os deuses estranhos e serviram a Jeová, que se angustiou em sua alma por causa da miséria de Israel."
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução