Buscar

Comparar Traduções

Juízes 18:5

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"Então lhe disseram: Consulta a Deus, para que possamos saber se prosperará o caminho que seguimos."
17 palavras
100 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"Então, lhe disseram: Consulta a Deus, para que saibamos se prosperará o caminho que levamos."
16 palavras
94 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"Então, lhe disseram: Ora, pergunta a Deus, para que possamos saber se prosperará o caminho que levamos."
18 palavras
105 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"Então lhe disseram: Consulta a Deus para que saibamos se a nossa viagem será bem-sucedida."
16 palavras
92 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"Então lhe disseram: Consulta a Deus, para que saibamos se será próspero o caminho que seguimos."
18 palavras
98 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"Então lhe pediram: “Neste caso, consulta a Deus para sabermos se o caminho que levamos nos conduzirá a bons resultados.”"
21 palavras
126 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"E eles lhe disseram: Pede conselho, rogamos- te, de Deus, para que saibamos se o caminho no qual seguimos será próspero."
22 palavras
122 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"E eles lhe disseram: — Então, por favor, consulte a Deus, para que saibamos se o caminho que seguimos irá prosperar."
21 palavras
120 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"Então os espiões disseram: “Neste caso, pergunte a Deus se nós vamos ter sucesso nesta missão, ou se vamos fracassar”."
24 palavras
126 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"Aí disseram ao moço: — Então pergunte a Deus se nós seremos bem-sucedidos na nossa viagem."
18 palavras
96 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"Então eles lhe pediram: “Pergunte a Deus se a nossa viagem será bem-sucedida”."
14 palavras
84 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"Então eles disseram: “Pergunte a Deus se nossa viagem será bem-sucedida”."
12 palavras
79 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"Disseram-lhe: Consulta a Deus, para que saibamos se será próspero o caminho que seguimos."
15 palavras
91 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução