Buscar

Comparar Traduções

Juízes 5:1

13 traduções disponíveis

ACF

Almeida Corrigida e Fiel (1994)

Ver nesta versão
"E CANTOU Débora e Baraque, filho de Abinoão, naquele mesmo dia, dizendo:"
14 palavras
74 caracteres

ARA

Almeida Revista e Atualizada (1993)

Ver nesta versão
"Naquele dia, cantaram Débora e Baraque, filho de Abinoão, dizendo:"
12 palavras
68 caracteres

ARC

Almeida Revista e Corrigida (1995)

Ver nesta versão
"E cantou Débora e Baraque, filho de Abinoão, naquele mesmo dia, dizendo:"
14 palavras
74 caracteres

AS21

Almeida Século XXI (2009)

Ver nesta versão
"Naquele dia, Débora e Baraque, filho de Abinoão, cantaram este cântico:"
14 palavras
74 caracteres

JFAA

Almeida Atualizada *

Ver nesta versão
"Então cantaram Débora e Baraque, filho de Abinoão, naquele dia, dizendo:"
14 palavras
75 caracteres

KJA

King James Atualizada (1999)

Ver nesta versão
"Naquele dia Débora e Baraque, filho de Abinoão, cantaram as palavras desta poesia:"
15 palavras
84 caracteres

KJF

King James Fiel (1611)

Ver nesta versão
"Então cantaram Débora e Baraque, o filho de Abinoão, dizendo:"
13 palavras
64 caracteres

NAA

Nova Almeida Atualizada (2017)

Ver nesta versão
"Naquele dia Débora e Baraque, filho de Abinoão, cantaram assim:"
12 palavras
65 caracteres

NBV

Nova Bíblia Viva (2007)

Ver nesta versão
"Então Débora e Baraque, filho de Abinoão, entoaram esta canção de louvor, celebrando a grande vitória:"
21 palavras
108 caracteres

NTLH

Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)

Ver nesta versão
"Naquele dia Débora e Baraque, filho de Abinoão, cantaram assim:"
12 palavras
65 caracteres

NVI

Nova Versão Internacional

Ver nesta versão
"Naquele dia, Débora e Baraque, filho de Abinoão, entoaram este cântico:"
14 palavras
74 caracteres

NVT

Nova Versão Transformadora (2016)

Ver nesta versão
"Naquele dia, Débora e Baraque, filho de Abinoão, entoaram este cântico:"
14 palavras
74 caracteres

TB

Tradução Brasileira (2010)

Ver nesta versão
"Cantaram, naquele dia, Débora e Baraque, filho de Abinoão, dizendo:"
12 palavras
69 caracteres

Sobre as Traduções

Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:

  • Entender nuances e detalhes do texto original
  • Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
  • Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
  • Identificar ênfases específicas de cada tradução

Comparar Versículos Próximos