Comparar Traduções
Lamentações de Jeremias 3:25
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"Bom é o SENHOR para os que esperam por ele, para a alma que o busca."
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"Bom é o SENHOR para os que esperam por ele, para a alma que o busca."
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"Bom é o SENHOR para os que se atêm a ele, para a alma que o busca."
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"Bom é o SENHOR para os que esperam nele, para quem o busca."
JFAA
Almeida Atualizada *
"Bom é o Senhor para os que esperam por ele, para a alma que o busca."
KJA
King James Atualizada (1999)
"Eis que o SENHOR é bom e misericordioso para com todos aqueles que nele esperam confiantes, para com aqueles que o buscam!"
KJF
King James Fiel (1611)
"O Senhor é bom para aqueles que esperam nele, para a alma que o busca."
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"O SENHOR é bom para os que esperam nele, para aqueles que o buscam."
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"O SENHOR é bom para aqueles que confiam nele, para aqueles que o procuram de coração."
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"O SENHOR é bom para todos os que confiam nele."
NVI
Nova Versão Internacional
"O SENHOR é bom para com aqueles cuja esperança está nele, para com aqueles que o buscam;"
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"O SENHOR é bom para os que dependem dele, para os que o buscam."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"Bom é Jeová para os que esperam por ele, para a alma que o busca."
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução