Comparar Traduções
Levítico 13:9
13 traduções disponíveis
ACF
Almeida Corrigida e Fiel (1994)
"Quando no homem houver praga de lepra, será levado ao sacerdote,"
ARA
Almeida Revista e Atualizada (1993)
"Quando no homem houver praga de lepra, será levado ao sacerdote."
ARC
Almeida Revista e Corrigida (1995)
"Quando, no homem, houver praga de lepra, será levado ao sacerdote."
AS21
Almeida Século XXI (2009)
"Quando uma pessoa tiver uma mancha de lepra, será levada ao sacerdote,"
JFAA
Almeida Atualizada *
"Quando num homem houver praga de lepra, será ele levado ao sacerdote,"
KJA
King James Atualizada (1999)
"Quando alguém tiver uma doença contagiosa de pele, deve ser conduzido ao sacerdote."
KJF
King James Fiel (1611)
"Quando a praga de lepra for no homem, ele será trazido ao sacerdote;"
NAA
Nova Almeida Atualizada (2017)
"— Quando uma pessoa tiver praga de lepra, será levada ao sacerdote."
NBV
Nova Bíblia Viva (2007)
"“Quando alguém apresentar sinal de lepra, será levado ao sacerdote."
NTLH
Nova Tradução na Linguagem de Hoje (1988)
"Quando alguém tiver uma doença contagiosa da pele, deve ser levado ao sacerdote."
NVI
Nova Versão Internacional
"“Quando alguém apresentar sinal de lepra, será levado ao sacerdote."
NVT
Nova Versão Transformadora (2016)
"“Quem apresentar algum sinal de lepra irá ao sacerdote para ser examinado."
TB
Tradução Brasileira (2010)
"Quando no homem estiver a praga da lepra, será levado ao sacerdote."
Sobre as Traduções
Cada tradução da Bíblia tem suas particularidades. Algumas priorizam a literalidade (tradução palavra por palavra), enquanto outras focam na equivalência dinâmica (tradução do significado). Comparar diferentes versões ajuda a:
- Entender nuances e detalhes do texto original
- Captar diferentes formas de expressar a mesma verdade bíblica
- Aprofundar o estudo da Palavra de Deus
- Identificar ênfases específicas de cada tradução